Ezechiel 16:45

SVGij zijt de dochter uwer moeder, die de walg had van haar man en van haar kinderen; en gij zijt de zuster uwer zusteren, die de walg gehad hebben van haar mannen en van haar kinderen; uw moeder was een Hethietische, en uw vader een Amoriet.
WLCבַּת־אִמֵּ֣ךְ אַ֔תְּ גֹּעֶ֥לֶת אִישָׁ֖הּ וּבָנֶ֑יהָ וַאֲחֹ֨ות אֲחֹותֵ֜ךְ אַ֗תְּ אֲשֶׁ֤ר גָּֽעֲ֙לוּ֙ אַנְשֵׁיהֶ֣ן וּבְנֵיהֶ֔ן אִמְּכֶ֣ן חִתִּ֔ית וַאֲבִיכֶ֖ן אֱמֹרִֽי׃
Trans.baṯ-’immēḵə ’atə gō‘eleṯ ’îšāh ûḇāneyhā wa’ăḥwōṯ ’ăḥwōṯēḵə ’atə ’ăšer gā‘ălû ’anəšêhen ûḇənêhen ’imməḵen ḥitîṯ wa’ăḇîḵen ’ĕmōrî:

Algemeen

Zie ook: Amorieten, Hethieten, Moeder

Aantekeningen

Gij zijt de dochter uwer moeder, die de walg had van haar man en van haar kinderen; en gij zijt de zuster uwer zusteren, die de walg gehad hebben van haar mannen en van haar kinderen; uw moeder was een Hethietische, en uw vader een Amoriet.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בַּת־

Gij zijt de dochter

אִמֵּ֣ךְ

uwer moeder

אַ֔תְּ

-

גֹּעֶ֥לֶת

die de walg had

אִישָׁ֖הּ

van haar man

וּ

-

בָנֶ֑יהָ

en van haar kinderen

וַ

-

אֲח֨וֹת

en gij zijt de zuster

אֲחוֹתֵ֜ךְ

uwer zusteren

אַ֗תְּ

-

אֲשֶׁ֤ר

-

גָּֽעֲ֙לוּ֙

die de walg gehad hebben

אַנְשֵׁיהֶ֣ן

van haar mannen

וּ

-

בְנֵיהֶ֔ן

en van haar kinderen

אִמְּכֶ֣ן

uw moeder

חִתִּ֔ית

was een Hethietische

וַ

-

אֲבִיכֶ֖ן

en uw vader

אֱמֹרִֽי

een Amoriet


Gij zijt de dochter uwer moeder, die de walg had van haar man en van haar kinderen; en gij zijt de zuster uwer zusteren, die de walg gehad hebben van haar mannen en van haar kinderen; uw moeder was een Hethietische, en uw vader een Amoriet.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!